約 4,825,056 件
https://w.atwiki.jp/0x0b/pages/75.html
仕様 SGML(Standard Generalized Markup Language) ISO 8879 1986 JIS X 4151 1992 DSSSL(Document Style Semantics and Specification Language) DTD(Document Type Definition) DSDL(Document Schema Definition Languages) TEX HTML HTML 4.01 Specification HTML 5 XML XML1.0 XML1.1 SAX(Simple API for XML) XML-RPC XML Schema XSL(Extensible Stylesheet Language) XSLT(XSL Transformations) XPath(XML Path Language) XSL-FO(XSL Formatting Objects) XPL(XML Paper Specification) XUL(XML User Interface Language) XML Information Set, XML Infoset XML Schema TREX(Tree Regular Expressions for XML) RELAX(Regular Language description for XML) RELAX NG Namespaces in XML XML Signature XAdES(XML Advanced Electronic Signatures) XML Encryption SOAP Canonical XML XML Inclusions XQuery XPointer(XML Pointer Language) StAX(Streaming API for XML - Java SimpleXML - PHP System.Xml.XmlReader - .NET Framework JAXB(Java Architecture for XML Binding) XLink XML Media Types RFC 3023 Atom RFC4287 RFC5023 (Representational State Transfer) DocBook、RSS、MathML(Mathematical Markup Language)、ebXML、Scalable Vector Graphics (SVG)、 MusicXML VML(VoiceXML) XML Base ISO/IEC 8825-4 2002 Information technology -- ASN.1 encoding rules XML Encoding Rules (XER) ISO/IEC 8825-5 2004 Information technology -- ASN.1 encoding rules Mapping W3C XML schema definitions into ASN.1 ISO/IEC 9075-14 2006 Information technology -- Database languages -- SQL -- Part 14 XML-Related Specifications (SQL/XML) ISO 10303-28 2007 Industrial automation systems and integration -- Product data representation and exchange -- Part 28 Implementation methods XML representations of EXPRESS schemas and data, using XML schemas ISO/IEC 13250-3 2007 Information technology -- Topic Maps -- Part 3 XML syntax ISO/IEC 13522-5 1997 Information technology -- Coding of multimedia and hypermedia information -- Part 5 Support for base-level interactive applications ISO/IEC 13522-8 2001 Information technology -- Coding of multimedia and hypermedia information -- Part 8 XML notation for ISO/IEC 13522-5 ISO/IEC 18056 2007 Information technology -- Telecommunications and information exchange between systems -- XML Protocol for Computer Supported Telecommunications Applications (CSTA) Phase III ISO/IEC 19503 2005 Information technology -- XML Metadata Interchange (XMI) ISO/IEC 19776-1 2005 Information technology -- Computer graphics, image processing and environmental data representation -- Extensible 3D (X3D) encodings -- Part 1 Extensible Markup Language (XML) encoding ISO/IEC 22537 2006 Information technology -- ECMAScript for XML (E4X) specification ISO 22643 2003 Space data and information transfer systems -- Data entity dictionary specification language (DEDSL) -- XML/DTD Syntax ISO/IEC 23001-1 2006 Information technology -- MPEG systems technologies -- Part 1 Binary MPEG format for XML ISO 24531 2007 Intelligent transport systems -- System architecture, taxonomy and terminology -- Using XML in ITS standards, data registries and data dictionaries XHTML XHTML™ 1.0 The Extensible HyperText Markup Language (Second Edition) MHTML RFC2110 (旧) RFC2557 (新) MIMEタイプ Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part 1~3 RFC 2045, RFC 2046, RFC 2047 Multipurpose Internet Mail Extensions(MIME) Part Five Conformance Criteria and Examples RFC 2049 MIME Parameter Value and Encoded Word Extensions Character Sets, Languages, and Continuations RFC2231 Media Type Specifications and Registration Procedures RFC 4288 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four Registration Procedures RFC 4289(旧RFC 2048) Returning Values from Forms multipart/form-data RFC2388 Internet Message Format RFC 5322 (旧RFC 822、RFC 2822) SMTP RFC5321, RFC2821, RFC821 Communicating Presentation Information in Internet Messages The Content-Disposition Header Field RFC2183 Uniform Resource Identifiers (URI) Generic Syntax RFC3986 (旧) RFC1738 Uniform Resource Locators (URL) RFC1808 Relative Uniform Resource Locators RFC2396 Uniform Resource Identifiers (URI) Generic Syntax IRI(Internationalized Resource Identifier) RFC 3987 XRI(Extensible Resource Identifier) The 'text/html' Media Type RFC2854 仕様 マークアップ言語①視覚マークアップ(暗黙) ②手続きマークアップ(明示) ③意味マークアップ 他の用途での利用 Tex SGML(Standard Generalized Markup Language) HTML(HyperText Markup Language) XML(Extensible Markup Language) XHTML(Extensible HyperText Markup Language) マークアップ言語 コンピュータ言語の一種 GML(Generalized Markup Language)から派生 文章の構造(段落など)、見栄え(フォントサイズなど)に関する指定を文章とともにテキストファイルに記述するための言語 文章に対するそれらの指定をマークアップ (markup) と呼び、マークアップを記述するための文字列をタグ (tag) と呼ぶ テキスト+マークアップ命令 ①視覚・②手続き・③意味マークアップに分類 ①視覚マークアップ(暗黙) テキスト中の「手掛かり」から文書構造を推論 改行、スペース、行送り、中央ぞろえ等 ②手続きマークアップ(明示) ファイル中の出現順で処理系に解釈 テキストを並べ書式指定の命令(ディレクティブ)を指示 後にはそれらの効果を打ち消す命令 マクロやスタックモデルなどのより高度なシステムならば、この煩わしさは軽減される チューリング完全なプログラミング言語に相当 例:nroff, troff, TeX, Lout ③意味マークアップ 必ずしも特定の見栄えなどの処理上の意味を与えることなく、テキストの断片に印を付けていくもの 例えば、Atomシンディケーション言語には updated タイムスタンプを印すマークアップがあり、情報項目が最後にいつ更新されたのかを発行者が表明するのに使われる。 Atomの規格ではupdatedの意味するものについて論じており、そのマークアップ形式についても規定されているが、それがユーザに対してどのように表示されるのか、またそもそも表示されるべきなのかについては何の規定もない。このマークアップは処理系ごとに様々な用途に使われ、その中にはAtom言語の設計者たちが予想もしなかったものが多く含まれるだろう。SGMLとXMLは意味マークアップ言語の設計を支援するために設計された仕様(メタ言語)である。 以上は概念的な分類であって、実際にはどのシステムでも別種のマークアップが共存している。例えばHTMLでは、純粋な手続きマークアップ(ボールドのためのBなど)と純粋な意味マークアップ(BLOCKQUOTEやHREF属性など)が共存している。HTMLにはさらにPRE要素があり、視覚マークアップの領域を囲んで、テキストをタイプしたとおりに表示させることもできる。 マークアップ要素とその使用に関する規則は通例、特定の企業やコミュニティごとの様々な種類の文書に対応するため、標準化団体によって開発される。最初期の例としてはCALSがあり、アメリカ軍で技術マニュアルに利用されていた。すぐに大規模文書を管理する必要のある企業がこれに続きだし、航空機、電気通信、自動車、コンピュータハードウェアのマニュアル用のタグ群が開発された。これはこの種のマニュアルの多くが電子的に配布されるきっかけとなり、企業は1つの(意味マークアップによる)オリジナルから印刷物、オンライン、CD版などを作り出すことができた。特筆すべき例はサン・マイクロシステムズであり、ジョン・ボサック(en)がSGMLを複数媒体向けの文書配布に採用し、大幅なコスト削減を達成した。 よく知られたマークアップ言語 DocBook、MathML、SVG、Open eBook、TEI、XBRLなど 多くはテキストのためのものだが、その他の用途で使われる専門化された言語もある。 汎用マークアップとは意味マークアップの別名 現在のほとんどの意味マークアップシステムは文書を木構造に構造化する。また同時に、文書の一部分を文書内の他の箇所から参照する(クロス・リファレンス)手段を提供している。構造化によって、ソフトウェアが文書構造を(BLOBではないものとして)把握することができ、文書はデータベースとして扱うことが可能になる。リレーショナル・データベースが持っているような厳格なスキーマを持たないので、「半構造化データベース(semi-structured database)」と呼ばれる。 000年を過ぎたころから、木構造以外の文書構造に関する大きな関心が現れてきた。例えば、古代の宗教文学では文献構造(本、章、節、文)以外にも、修辞構造や散文構造が広く用いられる(ストーリー、引用章句、段落、など)。これらの文書単位は文中でたびたび交差するので、簡単には木構造のマークアップシステムでデータ化することはできない。このような構造をサポートする文書モデリングシステムにはMECS(ウィトゲンシュタインの作品を電子化するために開発された)、TEI Guidelinesの一部、LMNL、CLIX、などがある。 意味マークアップの第一の長所はその自由度だとみなされている。テキストの断片が「どのように表示されるべきか」ではなく「何であるか」と印されていたなら、その言語の設計者が予想もしていなかった便利な用途でその断片を処理する処理系が作られるかもしれない。例を挙げると、HTMLのハイパーリンクは、元々、リンクをたどる人の手で利用されるために設計されたが、WWW検索エンジンによって、インデックスするべき新しいリソースを発見するため、またウェブ上のリソースの人気を測るためにも利用されている。 意味マークアップはまた、必要になったときに文書の見栄えを変更する作業も単純化する。これは文書の見栄えと内容が密接に結びついていないからである。例えばイタリックを強調と外国語であることを示すために使うとする。ここで両方が単にイタリックと(視覚的にまたは手続き的に)マークアップされたなら、2つを選り分けることが困難になる。もし、あとから外国語をイタリックにしないと決め直したら、全てのイタリック部分を見直して、1つずつ選り分けるしか方法がない。しかし始めから、2つの場合が別のタグで(意味的に)マークアップされていたのなら、互いに干渉しあうことなく、見栄えの変更ができるようになる。 他の用途での利用 マークアップ言語のアイデアはテキスト文書に関するものとして生まれたが、ベクターグラフィックス、Webサービス、ウェブシンディケーション、セマンティック・ウェブ、ユーザーインタフェースなどの分野での利用も増えている。これらのほとんどはXMLのアプリケーションである。XMLを使用することで、複数のマークアップ言語を合成することが可能となる。例としては、XHTML+SMIL やXHTML+MathML+SVGがある。 Tex 数学書を業務品質で組むためのテキストやフォントに関する綿密なレイアウト機能を目標としている ユーザーに高いスキルを要求するため、主に学術分野で使われ、理数系の出版物・論文などではデファクトスタンダードとなっている。TeXのマクロパッケージであるLaTeXはTeX上で意味マークアップシステムを構築しており、広く用いられている。 SGML(Standard Generalized Markup Language) マークアップは文書の構造面に専念し、視覚的な表現に関しては処理系に任せるべきだ、という思想 文書にマークアップを含める構文や、どんなタグがどこで使えるのかなどを記述する構文(DTD)を規定 これによって、文書作成者は望むマークアップを、最も意図に近いものや母語で名前が付いているものなど、何でも作成し、利用することができた。それゆえ、SGMLは正しくはメタ言語であり、多くの具体的なマークアップ言語がそれから派生していった。80年代から現在に至るまで、ほとんどの新しいマークアップ言語はSGMLに基づいたものであった。TEIやDocBookなどがその例である。SGMLは1986年にISO 8879として国際標準になった。 非常に大きな規模の文書を扱う現場で広く受け入れられ、利用された。しかしながら、一般的には覚えるのが煩わしくて難しいとみなされている。これは多彩すぎる機能と高すぎる柔軟性を実現した副作用である。複雑な仕様の例として、SGMLでは終了タグ(または開始タグかその両方)が文脈によって省略可能となっているが、これは過労気味のサポートスタッフがマークアップを手動で行うような場合にキーストロークの節約が望まれている、との配慮によるものである。 World Wide Web(W3C)勧告 HTML(HyperText Markup Language) 1991年になると、SGMLが商用のデータベース用途にしか使われない傾向が強くなってきた。一方、(文書をプロプライエタリなバイナリフォーマットで保存する)WYSIWYGツールがその他の文書処理用途では受け入れられていた。 そんな折、SGMLの構文を使ってHTMLは作られた。 HTMLは他のSGMLベースのタグ言語とよく似ているが、よりシンプルなものとして誕生し、当初は形式的なDTDを持っていなかった。 DeRose はHTMLによる意味マークアップ(SGML)の使用が、ウェブに柔軟性と拡張性をもたらし、その成功の有力な要因となったと主張している(その他の要因にはURLの概念やブラウザの無料配布などがある)。現在、HTMLはおそらく世界で最もよく使われているマークアップ言語であろう。 しかしながら、HTMLがマークアップ言語であるという事実については異論を唱える研究者もいる。その異論とは、HTMLはタグの配置を制限しており、タグに他のタグ内に入れ子になることと文書のルートタグになることの両方を要求している、というものである。このため、そのような研究者たちはHTMLは階層型データモデルに従う「コンテナ言語」ではないかと述べている。 HTML4.01 SGMLに Strict、Transitional、FramesetがDTDで定義されている HTML5.0 XML(Extensible Markup Language) 対象をインターネット上の文書に特化することで、SGMLを単純化したサブセットを作ることが目的 XMLはSGMLと同じようにメタ言語である。また、("extensible"という名のとおり)利用者が必要な要素を追加したり、名前空間を使って複合文書を作ったりして拡張することが容易にできる。 名前空間などを用いないXML文書はSGML文書でもあるため、XMLへの乗り換えはそれほど困難でなく、既存のSGMLの利用者およびソフトウェアは比較的容易にXMLに移行することができた。XMLはSGMLの多くのより複雑な機能を省いており、学習や実装を容易にしている。他の改良点には、多言語環境でのSGMLの問題点を修正したことや、スキーマがない文書でも利用を可能にしたことなどがある。 XMLはそもそも文書や出版物などの半構造データのために設計されたものである。しかしながら、その単純さと柔軟性のバランスの良さから、他の用途でも急速に受け入れられていった。例えば、アプリケーション間でデータをやりとりするために利用されたり、アプリケーションの設定ファイルの構造として利用されたりもしている。 XHTML(Extensible HyperText Markup Language) 2000年の1月から、HTMLについてのすべてのW3C勧告は、SGMLではなくXMLに基づいたものになった。Extensible Hypertext Markup Language を略してXHTMLという。(XはExの発音から。) HTMLとXHTMLとの違いで顕著なものの1つ 「すべてのタグは閉じなければならない」 br のような「空の」HTMLタグは「閉じる」必要がある。XHTML 1.0勧告内のAppendixにあるHTML Compatibility Guidelines[5]では、 br / のように要素名の後に空白文字と斜線を入れて閉じる形を推奨している。 他に開始タグ内の属性値はすべて引用符 で囲わなければならないという点がある。 また、HTMLとは異なり、大文字と小文字は厳密に区別される。
https://w.atwiki.jp/kplus/pages/58.html
HTML色名 2ページ目 色名 コード 16進 RGB white #FFFFFF FF FF FF 255 255 255 ivory #FFFFF0 FF FF F0 255 255 240 lightyellow #FFFFE0 FF FF E0 255 255 224 yellow #FFFF00 FF FF 00 255 255 0 snow #FFFAFA FF FA FA 255 250 250 floralwhite #FFFAF0 FF FA F0 255 250 240 lemonchiffon #FFFACD FF FA CD 255 250 205 cornsilk #FFF8DC FF F8 DC 255 248 220 seashell #FFF5EE FF F5 EE 255 245 238 lavenderblush #FFF0F5 FF F0 F5 255 240 245 papayawhip #FFEFD5 FF EF D5 255 239 213 blanchedalmond #FFEBCD FF EB CD 255 235 205 mistyrose #FFE4E1 FF E4 E1 225 228 225 bisque #FFE4C4 FF E4 C4 255 228 196 moccasin #FFE4B5 FF E4 B5 255 228 181 navajowhite #FFDEAD FF DE AD 255 222 173 peachpuff #FFDAB9 FF DA B9 255 218 185 gold #FFD700 FF D7 00 255 215 0 pink #FFC0CB FF C0 CB 255 192 203 lightpink #FFB6C1 FF B6 C1 255 182 193 orange #FFA500 FF A5 00 255 165 0 lightsalmon #FFA07A FF A0 7A 255 160 122 darkorange #FF8C00 FF 8C 00 255 140 0 coral #FF7F50 FF 7F 50 255 127 80 hotpink #FF69B4 FF 69 B4 255 105 180 tomato #FF6347 FF 63 47 255 99 71 orangered #FF4500 FF 45 00 255 69 0 deeppink #FF1493 FF 14 93 255 20 147 magenta #FF00FF FF 00 FF 255 0 255 fuchsia #FF00FF FF 00 FF 255 0 255 red #FF0000 FF 00 00 255 0 0 oldlace #FDF5E6 FD F5 E6 253 245 230 lightgoldenrodyellow #FAFAD2 FA FA D2 250 250 210 linen #FAF0E6 FA F0 E6 250 240 230 antiquewhite #FAEBD7 FA EB D7 250 235 215 salmon #FA8072 FA 80 72 250 128 114 ghostwhite #F8F8FF F8 F8 FF 248 248 255 mintcream #F5FFFA F5 FF FA 245 255 250 whitesmoke #F5F5F5 F5 F5 F5 245 245 245 beige #F5F5DC F5 F5 DC 245 245 220 wheat #F5DEB3 F5 DE B3 245 222 179 sandybrown #F4A460 F4 A4 60 244 164 96 azure #F0FFFF F0 FF FF 250 255 255 honeydew #F0FFF0 F0 FF F0 240 255 240 aliceblue #F0F8FF F0 F8 FF 240 248 255 khaki #F0E68C F0 E6 8C 240 230 140 lightcoral #F08080 F0 80 80 240 128 128 palegoldenrod #EEE8AA EE E8 AA 238 232 170 violet #EE82EE EE 82 EE 238 130 238 darksalmon #E9967A E9 96 7A 233 150 122 lavender #E6E6FA E6 E6 FA 230 230 250 lightcyan #E0FFFF E0 FF FF 224 255 255 burlywood #DEB887 DE B8 87 222 184 135 plum #DDA0DD DD A0 DD 221 160 221 gainsboro #DCDCDC DC DC DC 220 220 220 crimson #DC143C DC 14 3C 220 20 60 palevioletred #DB7093 DB 70 93 219 112 147 goldenrod #DAA520 DA A5 20 218 165 32 orchid #DA70D6 DA 70 D6 218 112 214 thistle #D8BFD8 D8 BF D8 216 191 216 lightgrey #D3D3D3 D3 D3 D3 211 211 211 tan #D2B48C D2 B4 8C 210 180 140 chocolate #D2691E D2 69 1E 210 105 30 peru #CD853F CD 85 3F 205 133 65 indianred #CD5C5C CD 5C 5C 205 92 92 mediumvioletred #C71585 C7 15 85 199 21 133 silver #C0C0C0 C0 C0 C0 192 192 192 darkkhaki #BDB76B BD B7 6B 189 183 107 rosybrown #BC8F8F BC 8F 8F 188 143 143 mediumorchid #BA55D3 BA 55 D3 186 85 211 darkgoldenrod #B8860B B8 86 0B 184 134 11 firebrick #B22222 B2 22 22 178 34 34 powderblue #B0E0E6 B0 E0 E6 176 224 230 lightsteelblue #B0C4DE B0 C4 DE 176 196 222 paleturquoise #AFEEEE AF EE EE 175 238 238 greenyellow #ADFF2F AD FF 2F 173 255 47 lightblue #ADD8E6 AD D8 E6 173 216 230 darkgray #A9A9A9 A9 A9 A9 169 169 169 brown #A52A2A A5 2A 2A 165 42 42 sienna #A0522D A0 52 2D 160 82 45 yellowgreen #9ACD32 9A CD 32 154 205 50 darkorchid #9932CC 99 32 CC 153 50 204 palegreen #98FB98 98 FB 98 152 251 152 darkviolet #9400D3 94 00 D3 148 0 211 mediumpurple #9370DB 93 70 DB 147 112 219 lightgreen #90EE90 90 EE 90 144 238 144 darkseagreen #8FBC8F 8F BC 8F 143 188 143 saddlebrown #8B4513 8B 45 13 139 69 19 darkmagenta #8B008B 8B 00 8B 139 0 139 darkred #8B0000 8B 00 00 139 0 0 blueviolet #8A2BE2 8A 2B E2 138 43 226 lightskyblue #87CEFA 87 CE FA 135 206 250 skyblue #87CEEB 87 CE EB 135 206 235 gray #808080 80 80 80 128 128 128 olive #808000 80 80 00 128 128 0 purple #800080 80 00 80 128 0 128 maroon #800000 80 00 00 128 0 0 aquamarine #7FFFD4 7F FF D4 127 255 212
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/34.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" xml lang="jp" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta http-equiv="expires" content="-1" / meta http-equiv="pragma" content="no-cache" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Instructions /title style media="all" type="text/css" @import "../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}testlink.css"; /style /head body div class="workback" h1 テストケースにバグを加える /h1 p TestLinkはとても扱いやすく統合された欠陥追跡ツール(BTS)を備えています、 br それだけではなく、BTSにバグ作成リクエストを送信すると、BUG IDを受け取ることができます。 br BTSのページに連結することにより次の特徴が得られます ul li 新しいバグの挿入 /li li 現行のバグ情報の表示 /li /ul /p h2 バグ追加の手順 /h2 p ul li 手順 1 連結して公開するBTSに新しいバグを挿入する /li li 手順 2 BTSにてわかりやすいBUG IDを割り当てる. /li li 手順 3 入力項目にBUG IDを入力する /li li 手順 4 「バグ追加」ボタンを押す /li /ul バグ追加ページを閉じた後、問題とされるバグデータを実行ページで確かめられます。 /p /div /body /html
https://w.atwiki.jp/mccc/pages/47.html
このページではHTTP APIについて解説する。 参考資料: HTTP API 執筆時のバージョン: ComputerCraft 1.56 for Minecraft 1.6.2 HTTP API各メソッドのヘッダ request get post HTTP API HTTPによりインターネット上のサーバーへGET/POSTリクエストを送信し、ウェブサイトをダウンロードすることができるAPI。 このAPIを利用するには、前もってComputerCraft.cfgのenableAPI_httpをtrueにしておく必要がある。設定がfalse(デフォルト)の場合、このAPI自体コンピュータに読み込まれない。 文字列をURLエンコードするにはtextutils.urlEncode関数を利用するとよい。 なお、ここでは(プロトコルとしての)HTTPについての解説は行わない。 各メソッドのヘッダ (どんなヘッダが送信されているのか気になる人向け) HTTP APIではプレイヤーが任意のヘッダを指定することはできず、またComputerCraft側でも特にヘッダを指定していないため、Javaデフォルトのヘッダで送信されているものと思われる。 以下は各メソッドで送信されるリクエスト行およびヘッダ行の例。ちなみに、ゲーム内でpastebinプログラムを利用してPastebinでプログラムファイルを取得・投稿した時のもの(Javaバージョンは1.7.0 25)。 GETの例 GET /raw.php?i=smLqWBif HTTP/1.1 User-Agent Java/1.7.0_25 Host pastebin.com Accept text/html, image/gif, image/jpeg, *; q=.2, */*; q=.2 Connection keep-alive POSTの例 POST /api/api_post.php HTTP/1.1 User-Agent Java/1.7.0_25 Host pastebin.com Accept text/html, image/gif, image/jpeg, *; q=.2, */*; q=.2 Connection keep-alive Content-Length 219 request dan200.computer.core.apis.HTTPAPI で定義 http.request( url[, postData]) URLurl(文字列)にHTTPリクエストを送信する。 postData(文字列)を指定すると、POSTメソッドでメッセージボディとして送信される。postDataが省略またはnilの時はGETメソッドで送信される 戻り値:nil レスポンスはos.pullEvent関数でhttp_successまたはhttp_failureイベントを捕捉することで取得する。そのため、レスポンスを非同期的に取得することができる。 例: local url = "http //example.com/" http.request(url) while true do local event, sourceUrl, file = os.pullEvent() if event == "http_success" and sourceUrl == url then print(file.readAll()) file.close() break elseif event == "http_failure" and sourceUrl == url then print("Server didn't respond.") break end end http //example.com/(IANAのExampleドメイン)からウェブページをダウンロードする。 成功した場合はページの内容(HTML)が、失敗(タイムアウト)した場合は"Server didn't respond."が表示される。 get assets\computercraft\lua\bios.lua で定義 http.get( url ) URLurl(文字列)にHTTP GETリクエストを送信し、レスポンスを取得する 戻り値:テーブル型。取得したウェブサイトのファイルハンドル。ただし、取得に失敗した場合はnilが返る リクエストに対するレスポンスが返ってくるまで処理を停止する。内部的にはhttp.request関数とos.pullEvent関数を利用している。 例: local file = http.get("http //example.com/") if file ~= nil then print(file.readAll()) file.close() else print("Server didn't respond.") end http //example.com/(IANAのExampleドメイン)からウェブページをダウンロードする。 成功した場合はページの内容(HTML)が、失敗(タイムアウト)した場合は"Server didn't respond."が表示される。 post assets\computercraft\lua\bios.lua で定義 http.post( url, postData) URLurl(文字列)にHTTP POSTリクエストを送信し、レスポンスを取得する。postData(文字列)がメッセージボディとして送信される 戻り値:テーブル型。取得したウェブサイトのファイルハンドル。ただし、取得に失敗した場合はnilが返る リクエストに対するレスポンスが返ってくるまで処理を停止する。内部的にはhttp.request関数とos.pullEvent関数を利用している。 postDataが省略またはnilの場合は代わりに""(長さ0文字列)が使われる。
https://w.atwiki.jp/wiki3_wwa/pages/15.html
user.htmlの中身 背景、文字の色を変える リンクを付けてみる ここではHTML技術の一部を解説します。 編集するのは主に「user.html」です。 ファイルの名前を変更している場合も、HTMLファイルを編集してください。 user.htmlの中身 まずはuser.htmlの中身を見てみます。 ダブルクリックすると、ブラウザが起動してゲーム画面が表示されます。 (作成ツールから「マップデータをブラウザで見る」でもOK) ゲーム画面の外を、マウスで右クリックします。 ずらりと並んだメニューの中ほどにある、「ソースの表示」をクリックします。 メモ帳が起動して、 以下のような文章が表示されるはずです。 HTML HEAD TITLE World Wide Adventure /TITLE /HEAD BODY BGCOLOR=#A0A0A0 CENTER APPLET CODE="WWA.class" WIDTH=560 HEIGHT=440 PARAM NAME=paramMapName VALUE="wwamap.dat" このブラウザには、Java実行環境がインストールされていません。 BR 詳細は A HREF="http //www.wwajp.com/wwafaq.html" WWAのよくある質問 /A をどうぞ。 /APPLET BR Internet RPG " A HREF="http //www.wwajp.com/" World Wide Adventure /A " (C)1996-2004 NAO /CENTER /BODY /HTML ※赤字の部分は、使用しているマップデータによって名前が違います。 表示されたこの文章が、user.htmlの中身、「HTMLソース」です。 このソースを、タグと呼ばれる命令を使って編集すると、 ブラウザに「こう表示しなさい」と指示することが出来ます。 編集の基本は 「文章を書き足す」「上書き保存」「ブラウザで更新ボタンを押して確認」 の繰り返しです。 では、実際にやってみましょう。 背景、文字の色を変える もともとのゲームページでは、「背景が灰色」で「文字が黒」です。 背景の色は何も指定しなければ白に、 文字の色は指定しなければ黒になります。 ということは、背景の色はすでに指定されているわけです。 ソースをよく見てみると、背景を灰色にしている部分が見つかります。 HTML HEAD TITLE World Wide Adventure /TITLE /HEAD BODY BGCOLOR=#A0A0A0 以下略 BGCOLORは、「背景の色はこれにします」と言う命令です。 #A0A0A0の部分を変更すると色が変わります 。やってみましょう。 #000000が黒 #FFFFFFが白 必ず6桁になります(左から2桁ずつ、#FF0000=赤、#00FF00=緑、#0000FF=青) 0~9+A~Fの16文字で表されていて、0が最低値、Fが最高値。 命令が上手くいかないときは、#や=を確認してください。 消してしまったり、増やしてしまったりすると、上手く命令が伝わりません。 これで好きな色を背景色にすることが出来たでしょうか? 続けて、文章の色も変えてみましょう。 ゲームの下にある「Internet RPG」の文字で確認します。 ソースに青い文字の分を書き足します。 (直前に半角のスペースが入っています。忘れずに追加してください。) HTML HEAD TITLE World Wide Adventure /TITLE /HEAD BODY BGCOLOR=#A0A0A0 TEXT="#FF0000" 以下略 Internet RPGの文字は、真っ赤になりましたか? TEXTは、ファイル全体の文字の色を指定する命令です。 色の指定方法は、背景と同じです。 この2つを変更するだけでも、ゲームの印象は変わります。 色の組み合わせを試してみてください。 リンクを付けてみる
https://w.atwiki.jp/jiyuujin/pages/37.html
html5機能 (1) ファイルのキャッシュ機能「Application Cache」 Webブラウザのキャッシュ機能とは別に、Webサイト側で 指定したファイルを明示的にキャッシュする → サーバーとの通信ができない状況でもWebページを閲覧することが可能になる。 モバイル環境で利用するWebアプリケーションでは有効になる。 (2) WebブラウザにDBを持たせる機能、「Web Storage」や IndexedDB」と呼ばれる機能、JavaScriptを使って データを保存したり、引き出したりできる → 業務システムで使うマスターデータや画像ファイルなどを保存しておけば、 サーバーにアクセスしなくてもWebブラウザの画面上に必要なデータを表示できる (3) その他の機能 ・高速な双方向通信を実現する「WebSocket」 ・端末の位置情報データを扱う「Geolocation API」 (4) HTML5を扱うために ・HTMLのタグ ・JavaScript → サーバー側のアプリケーションを開発する技術だけでなく、 HTMLやJavaScriptにもある程度明るくないと厳しい (HTMLとCSS3の組み合わせが、Flashと比べ劣らなくなった) 従来のhtmlとどう違う? 1.動画や音声、グラフィックの描画が可能になる動画を用いたい → video要素を用いる video width="640" height="360" preload="auto" poster="hoge.png" controls autoplay // WebM形式の動画 source src="hoge.webm" type= video/webm; codecs="vp8, vorbis" // ogv形式の動画 source src="hoge.ogv" type= video/ogg; codecs="theora, vorbis" // mp4形式の動画 source src="hoge.mp4" type= video/mp4; codecs="avc1.42E01E, mp4a.40.2" // video要素に非対応 p 動画を再生できません。 a href="hoge.html" 推奨環境はこちらから。 /a /p /video 音声を持ちたい → audio要素を用いる audio controls loop // ogg形式の音声 source src="hoge.ogg" // wav形式の音声 source src="hoge.wav" // mp3形式の音声 source src="hoge.mp3" // audio要素に非対応 p 音声を再生できません。 a href="hoge.html" 推奨環境はこちらから。 /a /p /audio グラフィックの描画 → canvas要素を用いる canvas id="canvas" width="640" height="360" /canvas script //描画コンテキストを取得 var canvas = document.getElementById( canvas ); if(canvas.getContext){ var context = canvas.getContext( 2d ); // 赤色で塗りつぶす context.fillStyle = rgb(255,0,0) ; // 左から20上から30の位置に、横幅64・高さ32の四角形を描く context.fillRect(20,30,64,36); } /script 位置情報を取得したいgeolocationをJavaScriptで用いる script window.addEventListener( load . function () { //geolocationが用いる事が出来るか判定 if(navigator.geolocation){ //現在地を定期的に監視する navigator.geolocation.watchPosition(update); } }, false); // 位置が?検出されたら緯度、経度を表示 function update(position){ // 緯度を取得 var lat = position.coords.latitude; // 経度を取得 var lng = position.coords.longitude; //経度・経度を書き出し document.write( 緯度: +lat+ 経度: +lng); } /script 大量のデータをクライアント側で保持したいLocalStorageをJavascrptで用いる script // localStorageに値を格納 localStorage.key = 保存したい値 ; // localStorageから値を取得 var hoge = localStorage.key; //「保存したい値」を書き出し document.write(hoge); /script
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/32.html
!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd" !-- Japanese Translated by Testing Engineer s Forum (TEF) in Japan, Working Group of TestLink Japanese Translation Project -- html xmlns="http //www.w3.org/1999/xhtml" xml lang="jp" lang="jp" head meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" / meta http-equiv="Content-language" content="jp" / meta http-equiv="expires" content="-1" / meta http-equiv="pragma" content="no-cache" / meta name="author" content="Martin Havlat" / meta name="copyright" content="GNU" / meta name="robots" content="NOFOLLOW" / title TestLink Instructions /title style media="all" type="text/css" @import "../../{$smarty.const.TL_THEME_CSS_DIR}testlink.css"; /style /head body div class="workBack" h1 テストケースを要件に割り当てる /h1 h2 目的 /h2 p ここでの要点は、要件とテストケースの関連付けにあります。テスト設計者は0 nと0 nなどの関連付けを定義することができます。すなわち、要件は複数のテストケースに関連付けたり、関連付けないことが可能です。テストケースも複数の要件に関連付けたり、関連付けないことが可能です。 /p h2 やってみましょう! /h2 ol li 左ブロックのツリー構造からテストケースを選択してください。 要件仕様書リストのコンボボックスがワークエリアの上部に表示されます。 /li li 要件仕様を選択してください。 TestLink は自動でページの再読み込みを行います。 /li li ワークエリアの中央のブロックに選択した仕様書より、テストケースと関係付けられたすべての要件がリストされます。 下のブロックには現在のテストケースと関連付けられていないすべての要件の中から「使用可能な要件」がリストされます。 このテストケースを選択し、「割り当て」ボタンをクリックすることにより、テスト設計者は要件に印をつけることができます。 新規に割り当てされたテストケースは中央のブロックの「割り当てられた要件」に表示されます。 /li /ol /div /body /html
https://w.atwiki.jp/siron24/pages/15.html
!---------------------------------------------------------- ■説明 処理の説明を記述します。 ■課題 課題を記述します。 !--------------------------------------------------------- 宣言 !DOCTYPE html !--基準言語=日本語; manigestでキャッシュするファイルを指定-- html lang="ja" manifest="skeleton.manifest" !--JavaScript参照-- script type="text/javascript" src="../js/skeleton.js" /script !--------------------------------------------------------- ヘッダ情報定義 head !--文字コード-- meta charset="UTF-8" !--ページタイトル(SEOに関わるので厳選したキーワードを記述)-- title テスト /title !--相対パスの基準URL-- base href="http //www.google.co.jp/" target="_self" !--スタイルシート指定-- link rel="stylesheet" type="text/[[css]]" href="../css/skeleton.css" media="all" title="default" / /head
https://w.atwiki.jp/htmlwiki/pages/14.html
HTMLとは、HyperText Markup Languageの頭文字をとったものです。 HyperText ハイパーリンク(リンク.関連づけること)の機能を持つ文書のことを「ハイパーテキスト」と呼んでいます。 Markup コンピュータは、文書のレイアウトやフォントサイズだけでは、どこをどう解釈すべきなのか判断できません。 そのために、文書にコンピュータにも分かる印付けの方法です。 Language 言語。 htmlの構造について 基本、bodyの中に「ブロック要素」がいくつもある形になる。 「ブロック要素」の中でさらに詳しく説明を加えるために「インライン要素」というものを使う。 「ブロック要素」 = p ~ /p 「インライン要素」 = div ~ /div この形を必ず守ること。これ以外のソースコードは論外。
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/4573.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 The transvestite tales of a public pen-pusher公僕事務屋の服装倒錯物語 拡散状況 関連ページ The transvestite tales of a public pen-pusher 公僕事務屋の服装倒錯物語 0 The transvestite tales of a public pen-pusher 2006,06,20 Shukan Asahi 6/23 By Ryann Connell 公僕事務屋の服装倒錯物語 週刊朝日 6/23 ライアン・コネル記 1 "She" strutted into the train carriage, hitched up "her" black miniskirt, and slumped down on the Hankyu Line train seat with "her" legs spread. From a hole in "her" pantyhose protruded an object that not only gave away the fact that "she" was a "he," but also suggested that he was in a very happy mood,indeed, according to Shukan Asahi (6/23). 『彼女』は列車の客車に気取りながら歩いて乗り込み、『彼女の』黒いミニスカートをぐいっと引き上げ、『彼女の』足を広げて阪急線の電車の座席に座り込んだ。 『彼女の』パンティーストッキングの穴からはある物体が飛び出していて、ソレは、『彼女』が『彼』であるという事実を明らかにするのみならず、実のところ、彼が大変幸せな気分だったことを示していた。週刊朝日(6/23)より。 2 He/she was 56-year-old Yutaka Ikeuchi, who was arrested for indecent exposure. Police collared him when he tried to escape after a group of girls on the train started asking him what the hell he thought he was doing. 彼/彼女は、56歳の池内裕で、公然わいせつで逮捕された。 警察が彼を捕まえたのは、電車に乗っていた少女の一団が、いったいぜんたい彼がしていることを自分でどう思っているのか、と訊ね始めた後に彼が逃げようとしたときのことだった。 3 "He gave us a false name at first, but then let us know that he had an apartment in Toyonaka, Osaka Prefecture," a police source tells Shukan Asahi. 「彼は最初私たちに偽名をいいましたが、そのあと私たちは、彼には大阪府豊中にアパートがあることを知りました」と、捜査関係者は週刊朝日に語る。 4 When he's not prancing around Kansai wearing women's clothing, Ikeuchi is actually every bit as stiff and staid as he was on the train; only in a different way, as the head of the general affairs division in the Amagasaki Municipal Government's Welfare Bureau. 彼が女性の服を着ながら関西を意気揚々と歩き回っていないときも、池内は実のところ、彼が上述の電車に乗っていたときと同じく、カチカチのカタブツだったのである;もっとも、尼崎市健康福祉局の総務部長という、違ったふうにではあったが。 5 Ikeuchi joined the government in 1973, filling a number of prominent positions and becoming a veteran pen pusher. Public servants are shocked at the fate that has befallen him. 池内は1973年に入庁し、重要な役職を歴任し、経験豊かな事務屋となった。 彼に降りかかった悲運に、公務員たちはショックを受けた。 6 "His wife called us one Monday morning, saying that she hadn't seen her husband since he left their home early Saturday and wondering if something had happened to him," an Amagasaki official tells Shukan Asahi. "We had no idea he was into cross-dressing. We were shocked when the police contacted us and told us about it." 「ある月曜の朝、彼の妻が、土曜日の早くに家を出て以来夫を見かけていないといって、彼に何かが起ったのではと思って、私たちに電話をかけました」と、尼崎市の役人は言う。 「私たちには、彼に女装趣味があったとは少しもわかりませんでした。警察が私たちに連絡してそのことを話したとき、私たちはショックを受けました」 7 While Ikeuchi may have a 30-plus-year career shuffling papers, that's not the only career he can boast of carrying out for more than three decades -- he's also been dressing up as a woman since his 20s. Ikeuchi is a member of an Osaka crossdressers' club. When he was arrested, he was on his way back to the Toyonaka apartment where he stores his women's clothes before dressing as a man again and returning to his wife's side at their home in Nishinomiya, Hyogo Prefecture. 池内には三十数年のペーパーワークのキャリアがあるかもしれないが、三十年以上やっていると彼が自慢できるのはそれだけではなかった――彼はまた、二十代の頃から女装をし続けているのだ。 池内は大阪の女装クラブの会員である。 彼が逮捕されたとき、彼は女物の衣服が保管してある豊中のアパートに戻る途中だった。 男性用の服を着て兵庫県西宮市にある自宅の妻の元に戻る前のことである。 8 "You can tell clearly at first sight that he's a man, but his walk and hip-swaying showed the results of 30 years of practicing. When he was arrested, he was carrying a bunch of condoms and tampons. He wasn't wearing undies when he was arrested, either. Apparently, he'd been messing around at the crossdressers' club and was so excited he forgot to put them back on again when he left. I don't know exactly what he'd been getting up to there," the investigation insider says. "His wife apparently had no idea he'd been doing this for years." 「一見するだけで彼が男だということはわかりますが、彼の歩き方や腰の振り方は三十年間の実践の賜物です。逮捕されたとき、彼はたくさんのコンドームとタンポンを持っていました。また、彼は逮捕されたときに下着をはいていませんでした。どうやら、彼は女装クラブで大騒ぎをした後で、興奮しすぎて店を出るときに穿きなおし忘れたようです。彼がそこでいったい何をしていたかについてはわかりません」と、前述の捜査関係者は言う。 「彼がこのことを何年もやっていたことは、彼の妻も知らなかったみたいです」 9 Amagasaki Mayor Aya Usui, who, the weekly makes a point of noting, is a former airline stewardess, has promised to crack down on Ikeuchi. 元客室乗務員であると週刊朝日が指摘して注釈をつけるところの、尼崎市長・白井文は、池内に厳正に対処すると約束している。 10 "It's not appropriate behavior for a public servant," the mayor says. 「これは公務員としてあるまじき行為です」と、市長は言う。 #11 Ikeuchi has been suspended from work pending a decision on how to treat him. He has admitted his guilt in the case. 彼にどういう処分を行うかはまだ決まっておらず、彼は職場から謹慎させられている。 彼はこの事件において有罪であることを認めている。 11 "I wanted liberation," the weekly quotes him saying to the police. 「私は開放感が欲しかったのです」と、彼が警察に言ったことを週刊朝日は引用する。 12 In the meantime, Ikeuchi is trying to keep a lid on the incident. 一方で、池内はこの事件を伏せようとしている。 13 "I beg you, keep this quiet," Shukan Asahi quotes Ikeuchi saying when its reporters approached him at home to question him about the case. "It's gotta be kept quiet or it'll cause uproar." (By Ryann Connell) 「お願いします、そっとしておいてください」と、事件について質問するために池内の家を訪問したとき彼が言ったことを、週刊朝日は引用する。 「このことをそっとしておかないと、大騒ぎがおこるでしょう」(ライアン・コネル記) 14 June 20, 2006 2006年6月20日 拡散状況 Blogger 部分転載:http //transfofa.blogspot.com/2006/06/mausa-prison-chief-says-inmate-sex.html 英語サイト http //www.railpage.com.au/f-p565425.htm#565425 (*1) http //articles.urnotalone.com/867 関連ページ Blogger WaiWaiの記事を転載した英語サイト:R WaiWaiの記事を転載した英語サイト:U 兵庫県尼崎市 毎日新聞英語版から配信された記事2006年